top of page

À PROPOS

Transmettre une culture, pas juste une langue.

J’aide les marques internationales à créer des expériences « French-first » qui inspirent confiance, suscitent l’engagement et stimulent les ventes.

Après plus de 11 ans à gérer des équipes et des campagnes marketing dans la grande distribution, j’ai choisi de mettre cette expertise orientée client au service de la traduction et de la localisation.

Depuis 2017, j’accompagne les agences et les entreprises innovantes en tant que consultante linguistique EN→FR, afin de garantir des contenus authentiques, persuasifs et culturellement pertinents.

En plus de 8 ans, j’ai traduit et localisé les contenus de plus de 25 marques internationales dans des secteurs variés : cosmétique, mode, sport, prêt-à-porter et automobile de luxe. Je me concentre sur les sites web, applications mobiles, lancements de produits et campagnes marketing, toujours en adaptant le message pour qu’il résonne avec le public français.

Je m’investis également dans la formation continue : copywriting, post-édition de traduction automatique (MTPE), maîtrise d’outils avancés… Autant de compétences que je mets au service de mes clients. J’ai aussi publié des ressources pour les traducteurs, dont un e-book sur la réussite en freelance en France.

Je suis convaincue que la localisation réussie repose sur la confiance et sur la capacité à ancrer une marque dans une nouvelle culture.

897951.png

🌍 Plus de 25 marques accompagnées dans leur expansion sur le marché français

🛍️ Spécialisation : Marketing,
E-commerce & Contenus techniques

📅 +8 ans en freelance après 11 ans dans la grande distribution

bottom of page